總統真的那麼無聊嗎?

夏華海


中華文化總會結合資策會與大陸的中國辭書學會、高教出版社合力完成「中華語文知識庫」後,台獨組織「台灣教授協會」於2月12日召開記者會,「反對控制語文促統」,次日該會的莊萬壽在《自由時報》撰文說:

「馬英九先生從政,即以『與中國統一』為宿志。1999年在台北市長期間斷然採用中國『漢語拼音』,而不與西方語言合軌,2008擴展到全台,使台灣淪為中國的漢語拼音區。2009年馬英九向媒體公開表示要『識正書簡』,他難道不是希望『兩岸』互通互用正、簡體字,以完成『兩岸書同文』的目標嗎?」

語文是人與人溝通的符號,是交流意見之用,要溝通要交流,當然要「書同文」。「漢語拼音」就是「書同文」,用莊萬壽的話,只是這次不是漢語「與西方語言合軌」,而是「西方語言」與「漢語拼音」「合軌」。1979年6月15日,聯合國秘書處發佈關於採用「漢語拼音」的通知;1982年,國際標準化組織發出ISO 7098號文件,採用《漢語拼音方案》進行中文羅馬字母拼寫。現在,除了陳水扁當台北市長時請人弄的「通用拼音」在台灣民進黨執政的縣市尚「通用」外,全球的「漢語拼音」都「書同文」。

全世界都講「書同文」,「漢語拼音」之外,莊萬壽當認識 Apec,UN,……蔡英文選舉時的 Taiwan Next 都與美國「書同文」。國際上用的中藥名稱,拼音用「漢語拼音」,漢字是繁體字,中藥名稱,韓、日、越……也「書同文」。台獨們大驚小怪,無事生非,足見其無知,無聊。

台獨們無聊也罷了,針對莊萬壽等的言論,總統府還特別「澄清」。2月14日《旺報》報導:

「總統府昨天澄清,『中華語文知識庫』是以專業、文化的角度,建立一套兩岸文字交流的平台,並不強求一致,更與統獨無關。」

總統府沒事幹,要回應台獨的無知無聊幹嘛。要回應,當大可斥責、糾正就是,何必說「與統獨無關」?

統獨與憲法有關,總統是「遵守憲法」執政,並且根據現行憲法,國防、外交、兩岸均為總統的職權,無不與統獨有關,故「與統獨無關」即「與憲法無關」,「與憲法無關」的事總統也干,那是總統的無聊。

總統府怕被扣帽子,以往經常宣稱「與統獨無關」,我們可以諒解,今天馬英九已無連任壓力,應該大聲的說「總統必須遵守憲法執政」。◆